Ojamajo doremi – Ojamajo Carnival!!

NOSTALGIA!

Okay, I have no idea why but this song suddenly appeared in my head. It’s the opening of one of my favourite childhood shows – Ojamajo Doremi (Magical Do-Re-Mi) and the title is ‘Ojamajo Carnival!!’

Plot Summary: Doremi Harukaze, 3rd grade student at Misora Elementary School, claims to be the world’s unluckiest pretty girl. Fascinated by witchcraft, she is drawn into a mysterious shop where she meets Majo Rika and is able to deduce that this lady is in fact a real witch. Being exposed by a human triggers a curse that transforms witches into magical frogs. To regain her original body, Rika must turn Doremi into a witch by teaching her how to use magic. Thrilled by this odd development, Harukaze becomes a witch apprentice. Unfortunately, her two best friends, Hazuki Fujiwara and Aiko Senoo, discover that Doremi has become a magic user. Afraid that Harukaze might become a magical frog too, Majo Rika recruits both Hazuki and Aiko and makes them witch apprentices too. The trio has lots of adventures as they try to triumph the necessary trials to become real witches.

It’s cute and lots of fun! I’d probably watch it again just for nostalgia sake, even though it will probably kill a ton of my brain cells cause the show’s –

  1. Brain dead and
  2. A little delusional, where everything’s all puppies, rainbows, unicorns etc. if you know what I mean (NO! DO NOT INSERT MR BEAN MEME HERE PLEASE TYVM!)

Here’s the full song:

Lyrics, both romanji and english translation are as below:

Note: I took ’em from the site: http://www.animelyrics.com/anime/ojamahoudoremi/ojamajocarnival.htm

Romanji

Dokkiri Dokkiri DON DON!!
Fushigi na chikara ga waitara do-shiyo? (Do-suru?)
Bikkuri Bikkuri BIN BIN!!
Nandaka tottemo suteki ne i-desho! (I-yone!)
Kitto mainichi ga nichiyoubi
Gakkou no naka ni yuuenchi
Yana shukudai ha ze-nbu gomibako ni sutechae
Kyoukasho mitemo kaitenai kedo
Koneko ni kiitemo soppo muku kedo
Demo ne moshikashite honto-ni
Dekichau kamo shirenai yo!?
* Ookina koe de “PIRIKA PIRIRARA”
Hashaide sawaide utatchae
PAPA MAMA sensei gamigami ojisan
“Urusa-i” nante ne kazan ga dai funka
** Osora ni hibike “PIRIKA PIRIRARA”
Tonde hashitte mawatchae
TESUTO de san ten egao ha man ten
Dokidoki wakuwaku ha nenjuumukyuu
Kinkira Kinkira RIN RIN!!
Nagareboshi wo tsukametara do-shiyo? (Do-suru?)
Batchiri Batchiri BAN BAN!!
Negaigoto ga kanau yo ne i-desho! (I-yone!)
Kitto mainichi ga tanjoubi
Haishasan ha zu-tto oyasumi
Itai chuusya ha yawarakai MASHUMARO ni shichae
“Sonna no muri sa” Kimi ha warau dake
Koinu ni kiitemo shippo furu dake
Demo ne moshikashite honto-ni
Dekichau kamo shirenai yo!?
Ookina koe de “PIRIKA PIRIRARA”
Fuzakete sawaide odotchae
PAPA MAMA sensei gamigami ojisan
“Nenasa-i” nante ne kaminari okkochita
Osora ni hibike “PIRIKA PIRIRARA”
Jarete hashitte asonjae
JU-SU de kanpai okawari hyappai
Genki ga tenkomori nenjuumukyuu
Repeat *
Repeat **
Zutto zutto ne nenjuumukyuu

English Translation

Throbbing, throbbing, DON DON!!
If mysterious power appears, what shall I do? (What will you do?)
Surprising, surprising, BIN BIN!!
It’s somehow very nice, do you envy me! (We envy you!)

Surely everyday changes into Sunday.
There is an amusement park in the school.
Let’s throw all unwilling homework into a trash box.

Though I read textbook, such tale isn’t in it.
Though I ask kitten, it turns up the face.
But maybe really
I will be able to do it!?

* With my loud voice, “Pirika Pirirara”.
Let’s frolic, let’s make merry, and let’s sing.
Dad, Mom, teacher, and snappish oldman
say “Noisy” just like that volcano erupts violently.

** Sound it in the sky, “Pirika Pirirara”.
Let’s fly, let’s run, and let’s turn.
I got 3 marks in the test, but my smile got full marks.
I feel throb and excitment throughout the year.

Shining, shining, RIN RIN!!
If I can catch shooting star, what shall I do? (What will you do?)
All right, all right, BAN BAN!!
My wish comes true, do you envy me! (We envy you!)

Surely everyday changes into birthday.
Dentist will close always.
Let’s change painful injection into soft marshmallow.

“Such tale is impossible” You only laugh at me.
Though I ask puppy, it only wags the tail.
But maybe realy
I will be able to do it!?

With my loud voice, “Pirika Pirirara”.
Let’s romp, let’s make merry, and let’s dance.
Dad, Mom, teacher, and snappish oldman
say “Go to bed” just like that thunderbolt hits me.

Sound it in the sky, “Pirika Pirirara”.
Let’s frisk, let’s run, and let’s play.
Cheers, drink juice, another 100 glasses.
My energy overflows throughout the year.

Repeat *

Repeat **

Always, always, throughout years.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s