欢子 – 心痛 (Heart in Pain)

你的脸贴在我胸口
泪水早已渗透了我的衣袖
你我都沉默了许久
不该说的话你终于说出口

只怪自己当初没有抓紧你的手
失去了你我才知道你有多重要
现在说后悔也没有用
心虽然很痛

只怪自己当初没有将爱说出口
现在想说声爱你已找不到借口
失去你以后
我连呼吸也好难受

拥抱过后你转身就走
我笑着说再见心却在颤抖
我已没有勇气问你
离开的理由
想说声爱你已很久
可我从来都没有
以前我对你不够好
我也很难受

只怪自己当初没有抓紧你的手
失去了你我才知道你有多重要
现在说后悔也没有用
心虽然很痛
只怪自己当初没有将爱说出口
现在想说声爱你已找不到借口
失去你以后
我连呼吸也好难受

English Translation:

Your face was buried in my chest

With your tears having soaked through my sleeves

We were both silent for a long while

With you finally saying those forbidden words

 

Only having myself to be blamed for not holding you tight enough

Only knowing how important you are after losing you

It’s no use regretting now

even though my heart is aching

Only having myself to be blamed for not expressing my love

No longer do you have  any reasons to love me now

After losing you

Even breathing has become unbearable

 

You turned away and left after our embrace

Though smiling as I said goodbye, my heart was trembling on the inside

I’ve lost the courage to ask

for the reason you left

For a long time I’ve wanted to express my love for you

but I never did

For not treating you well in the past,

I feel the weight of my guilt

 

Only having myself to be blamed for not holding you tight enough

Only knowing how important you are after losing you

It’s no use regretting now

even though my heart is aching

Only having myself to be blamed for not expressing my love

No longer do you have  any reasons to love me now

After losing you

Even breathing has become unbearable

Advertisements

高進 – 沒有一夜不想妳 (There’s not a night where I don’t think about you) Lyrics (Eng Translation)

One nice song I recently came across. Just had to share it.

Translated it so that people who don’t understand Chinese can listen as well ^^

一場雪慢慢下了一個冬季 我的心彷彿過了一個世紀

多想把妳抱在懷裡 不再讓妳受委屈

我說過這一輩子 都會好好的疼妳

忽然間妳消失在人海裡 我找不到 關於妳的一點點消息

神哪算我求求你 告訴她離開的原因

我不想再一個人 傻傻的哭泣

我沒有一夜不想妳 我的心裡好愛妳

可是妳的心 已經不在我這裡

我沒有一夜不想你 我的心裡好愛妳

不願放開手 我還深深的愛著妳

一場雪慢慢下了一個冬季 我的心彷彿過了一個世紀

多想把妳抱在懷裡 不再讓妳受委屈

我說過這一輩子 都會好好的疼妳

忽然間妳消失在人海裡 我找不到 關於妳的一點點消息

神哪算我求求你 告訴她離開的原因

我不想再一個人 傻傻的哭泣

我沒有一夜不想妳 我的心裡好愛妳

可是妳的心 已經不在我這裡

我沒有一夜不想妳 我的心裡好愛妳

不願放開手 我還深深的愛著妳

我沒有一夜不想你 我的心裡好愛妳

可是妳的心 已經不在我這裡

我沒有一夜不想妳 我已經感覺好無力

不願放開手 我還深深的愛著妳

我沒有一夜不想你 我的心裡好愛妳

不願放開手 我還深深的愛著妳

我沒有一夜不想你 我的心裡好愛妳(心裡好愛妳)

可是妳的心 已經不在我這裡(不在我這裡)

我沒有一夜不想妳(沒有一夜不想妳) 我的心裡好愛妳

不願放開手 我還深深的愛著妳(深深的深深的愛著妳..)

(English)

Only a season of winter has passed with the gentle falling of snow, yet my heart feels as if a whole century has passed

How I wish to embrace you in my arms, and not let you suffer any grievances

I have said it before for this whole life, I will always care for you.

You were suddenly lost in a sea of people and I couldn’t find any news on you

Oh God I beg you, please tell me the reason she left

I don’t want to be stupidly crying alone anymore

 

There’s not a night where I don’t think about you, my heart truly loves you so

But your heart is no longer here with me

There’s not a night where I don’t think about you, my heart truly loves you so

Unwilling to let go, I’m still deeply in love with you

 

 

Only a season of winter has passed with the gentle falling of snow, yet my heart feels as if a whole century has passed

How I wish to embrace you in my arms, and not let you suffer any grievances

I have said it before for this whole life, I will always care for you.

You were suddenly lost in a sea of people and I couldn’t find any news on you

Oh God I beg you, please tell me the reason she left

I don’t want to be stupidly crying alone anymore

 

There’s not a night where I don’t think about you, my heart truly loves you so

But your heart is no longer here with me

There’s not a night where I don’t think about you, my heart truly loves you so

Unwilling to let go, I’m still deeply in love with you

There’s not a night where I don’t think about you, my heart truly loves you so

But your heart is no longer here with me

There’s not a night where I don’t think about you, my heart truly loves you so

Unwilling to let go, I’m still deeply in love with you

 

There’s not a night where I don’t think about you, my heart truly loves you so

Unwilling to let go, I’m still deeply in love with you

 

There’s not a night where I don’t think about you, my heart truly loves you so (heart truly loves you so)

But your heart is no longer here with me (no longer here with me)

There’s not a night where I don’t think about you (not a night where I don’t think about you), my heart truly loves you so

Unwilling to let go, I’m still deeply in love with you (deeply and truly in love with you)

The Myth Soundtrack – 美丽的神话

Up till today, I have never EVER watched The Myth. In fact, I overheard the song somewhere on TV ‘Endless Love’ sung by Jackie Chan and Kim Hee Seon. I loved this song and couldn’t stop listening to it. It was really nice, I admit. Soothing and pleasing to the ear, touching too.

Then, one day, curious me decided to do some exploring and I found this version of the song. The title is 美丽的神话 (Beautiful Legend) and its sung by 孫楠 & 韓紅 (Sun Nan & Han Hong). Same melody but different lyrics. While Jackie Chan’s version had a mixture of both Chinese and Korean, this one was pure Chinese. To say I love it would be the understatement of the century. This is one of the few music pieces written in the modern times that I actually love and had my heart melting after listening to it.

美丽的神话 is a truly heartbreaking love song. The melody is enough to move any stone-hard heart, add in the lyrics and it’s the perfect recipe to cry. Yes, I cried when I first listened to this song. Here’s a Music Video if it with snippets taken from the movie The Myth:

Lyrics: [English translation by me, tried my best but not 100% accurate so do forgive me]

Chinese Lyrics 

男︰夢中人熟悉的臉孔 你是我守候的溫柔
       就算淚水淹沒天地 我不會放手
       每一刻孤獨的承受 只因我曾許下承諾
   合︰你我之間熟悉的感動 愛就要甦醒

   女︰萬世滄桑唯有愛是 永遠的神話
       潮起潮落始終不悔 真愛的相約
       幾番苦痛的糾纏多 少黑夜掙扎
       緊握雙手讓我和你 再也不離分

   男︰枕上雪冰封的愛戀 真心相擁才能融解
   合︰風中搖曳爐上的火 不滅亦不休
       等待花開春去春又來 無情歲月笑我癡狂
       心如鋼鐵任世界荒蕪 思念永相隨

   男︰萬世滄桑唯有愛是 永遠的神話
       潮起潮落始終不悔 真愛的相約
       幾番苦痛的糾纏多 少黑夜掙扎
       緊握雙手讓我和你 再也不離分

 *合︰悲歡歲月唯有愛是 永遠的神話
       誰都沒有遺忘古老 古老的誓言
       你的淚水化為漫天 飛舞的彩蝶
       愛是翼下之風兩心 相隨自在飛
       悲歡歲月唯有愛是 永遠的神話
       誰都沒有遺忘古老 古老的誓言
       你的淚水化為漫天 飛舞的彩蝶
       愛是翼下之風兩心 相隨自在飛

   女︰你是我心中唯一美麗的神話

Pinyin + English Translation

meng zhong ren shou xi de lian kong (Amongst familiar faces in my dream)
ni shi wo shou hou de wen rou (You’re the warmth which I protect)
jiu suan lei shui yan mo tian di (Even if tears engulfed the world)
wo bu hui fang shou (I’ll never let go)

mei yi ke gu du de cheng shou (Every loneliness I bear )
zhi yin wo ceng xu xia cheng nuo (is because of promises I made)
ni wo zhi jian shou xi de gan dong (The familiar touches we have between us)
ai jiu yao su xing (thus awakens love)

wan shi chang sang wei you ai shi yong yuan de shen hua (Though thousands of years bring about great changes, love remains a legend forever)
chao qi chao luo shiz hong bu hui zhen ai de xiang yue (Dynasties fall and rise, yet true love never regrets)
ji fan ku tong de jiu chan duo shao hei ye zheng zha (Suffering and fighting endless painful nights)
jin wo shuang shou rang wo he ni zai ye bu li fen (Hold my hand tight and we’ll never be apart)

zheng shang xue bing feng de ai lian (As love is hidden by a blanket of ice)
zhen xin xiang yong lan cai neng rong jie (only by truly wanting it can it be melted)
feng zhong yao ye lu shang de huo (A furnace of fire within the wind,)
bu mie yi bu xiu (blazing endlessly for eternity)

deng dai hua kai chun qu chun you lai (Waiting through endless cycles of springs)
wu qing sui yue xiao wo chi kuang (Heartless months laughing at my foolishness)
xin ru gang tie ren shi jie huang wu (Even in a barren world where one’s heart is steeled)
si nian yong xiang sui (sentimental thoughts will forever go hand-in-hand)

wan shi chang sang wei you ai shi yong yuan de shen hua (Though thousands of years bring about great changes, love remains a legend forever)
chao qi chao luo shi zhong bu hui zhen ai de xiang yue (Dynasties fall and rise, yet true love never regrets)
ji fan ruo tong de jiu chan duo shao hei ye zheng zha (Suffering and fighting endless painful nights)
jin wo shuang shou rang wo he ni zai ye bu li fen (Hold my hand tight and we’ll never be apart)

bei huan sui yue wei you ai shi yong yuan de shen hua (Countless years of joy and sorrow, yet love remains the only eternal legend)
shui dou mei you yi wang gu lao ,gu lao de shi yan (with no one forgetting the ancient oath)
ni de lei shui hua wei man tian fei wu de cai die (Your tears paint a sky filled with dancing butterflies)
ai shi yi xia zhi feng liang xin xiang sui zi zai fei (Love is the wind beneath our wings, letting two hearts fly freely hand-in-hand)

bei huan sui yue wei you ai shi yong yuan de shen hua (Countless years of joy and sorrow, yet love remains the only eternal legend)
shui dou mei you yi wang gu lao ,gu lao de shi yan (with no one forgetting the ancient oath)
ni de lei shui hua wei man tian fei wu de cai die (Your tears paint a sky filled with dancing butterflies)
ai shi yi xia zhi feng liang xin xiang sui zi zai fei (Love is the wind beneath our wings, letting two hearts fly freely hand-in-hand)

ni shi wo xin zhong wei yi mei li de shen hua (You’re the beautiful legend in my heart)